| Гавайи? Легко!!! |
|
|
|
| Автор: J+S+D+I | |||||
| 17.06.2008 15:28 | |||||
Страница 2 из 2
Теперь здесь, на Гавайях, несмотря на алоху, самое главное - найти жилье. Гостиницы - хорошо, но дорого. Хостелы - дешево, но тесно. В конце концов, сняли 2 комнаты в доме на вершине самой высокой гонолульской горы, но зато все инклюдед, даже две бабули - хозяйки дома, и всего за 200$ в месяц. Побросали вещи и - к океану, что Тихим зовется. А он, оказывается, и не тихий совсем: весь бурлит и волнуется, а мы тоже стоим и волнуемся, потому как в первый раз видим разноцветную воду (от бледно-голубого до ярко-синего и даже зеленого), разноцветных серферов (в ярких гидромайках и цветастых шортах), разноцветные паруса, образующие на воде причудливые мозаичные изображения, и разноцветные кайты, парящие высоко в небе.
В воде сразу же произошло знакомство с гавайским серфером: к нам подплыл местный бра (сокр. от англ. «brother») с доской и стал что-то весело рассказывать, якобы на английском языке. О чем шла речь - известно только ему и океану. Свою неспособность уловить хоть какое-нибудь знакомое нам слово мы сразу же списали на условия, в которых был произнесен этот достаточно забавный монолог. Но на пляже ситуация не изменилась: нам все так же сложно было понимать этого шепелявого гавайца.
Как потом выяснилось, все местные жители говорят между собой на пиджине (смесь искаженного разговорного американского с гавайским). Стандартный разговор двух стандартных гавайцев звучит так: «Алоха, дуд!» (здорово, приятель!) - «Да кайне, бра!» (типа того, брат!) и т.д. Через неделю мы и сами заговорили на своеобразном русско-гавайском пиджине, на расспросы же гавайцев о жизни, о самочувствии, о планах на вечер и прочих «да кайне» мы отвечали исключительно на их веселом языке. Еще через неделю названия гавайских улиц (Ahui st., Analii st., Huli st., Kakaina st. и т.д.), магазинов («Da Hui», «Ebisuzuki») и кафе-ресторанов («Pisiakaki») перестали вызывать у нас смех и неприличные ассоциации. Правда, оставалась еще загадочная Ahuena Heiau (Heiau, <хийяу> - священное для гавайцев место, где раньше совершались всевозможные религиозные обряды, в том числе и жертвоприношения многочисленным полинезийским богам), проверить которую нам, к сожалению, так и не удалось: действительно ли она такая, как это заявлено в ее названии. Наверное, да. Гавайцы врать не будут, не зря же именно эта хийяу у них самая почитаемая и самая посещаемая.
Купили серфовую доску на распродаже за 60$. Старенькая, маленькая, во многих местах уже промявшаяся, но зато своя собственная. Одна на четверых. Пошли проверять на прочность. Доска проверку прошла. J, S, D и I проверку не прошли. Первая же волна накрыла с головой. Вторая прошла мимо. Третья вроде бы подхватила, но в самый ответственный момент доска выскочила из-под живота. Четвертая волна была поймана, но на ноги встать так и не удалось: доска оказалась слишком короткой для таких чайников, как мы. Весь день пробарахтались в воде, но на доску так и не встали. А на пляже тем временем предлагали лонгборды (длинные доски) с инструктором для начинающих - 10$ за 2 часа. Но 60$, которые мы заплатили за свою доску, не позволяли нам арендовать такой лонгборд с инструктором, заставляя учиться, точнее мучиться, самим на своих собственных ошибках и синяках.
Вечерами ходили на вечеринки, домашние parties. Обычно там присутствует человек 30, из них пятеро - хорошие друзья хозяина вечеринки, 10 человек - друзья друзей хозяина вечеринки, оставшиеся же 15 - какие-то незнакомые люди с пляжа, которые, правда, уже за первые 10 минут party становятся хорошими друзьями друзей хозяина вечеринки, а еще через 5 минут - и самого хозяина. На таких вечеринках народ пьет пиво, курит пакололо («марихуана», по-гавайски), говорит о катании, обсуждает какого-нибудь короля винд- или кайтсерфинга, жалуется на неправильный ветер или вообще отсутствие такового, жалуется на маленькие волны, жалуется на плохое пакололо, которое почему-то больше не действует и от которого никак не хочется прекращать жаловаться.
Нам, в принципе, жаловаться не приходилось: есть волны - катаемся, нет волн, есть ветер - катаемся, нет волн, нет ветра - идем работать. Поработать нам удалось аж в трех местах. Первое место (долго мы там не продержались) - бензоколонка. «Смотрите, эти девочки специально приехали из России сюда, на Гавайи, чтобы заливать Вам бензин. Кстати, самый лучший бензин во всем городе! И друзьям своим это передайте». Мы были категорически против такой эксплуатации нашей национальности. Уволились.
Устроились работать в ресторан. «Простите, голубушка, в вашем ресторане делают male review?», - спрашивают полупьяные девицы. «Сейчас узнаю у бармена», - отвечает исполнительный S (Сашок), про себя повторяя это страшное название неизвестного ей коктейля, чтобы по дороге к бару случайно не забыть его.
«Девушки за 50-ым столиком просят male review. Сделаешь?» Бармен сердито смотрит на S: «Я бармен, а не стриптизер!». Сказал, как отрезал. А друг-официант потом объяснил, что male review - вовсе не название коктейля, а мужской стриптиз. Вот так.
Предложили работать на «Пепси». По выходным, за 10$ в час. Согласились. «Что Вам больше нравится: «Пепси» или «Кола»?», - спрашиваем прогуливающегося по пляжу мужчину. «Я уже 10 лет работаю дистрибьютором «Кока-Колы» в Гонолулу, конечно же, «Кола»...». «Тогда попробуйте напиток из одного стакана, а потом из другого, и скажите, какой лучше». «Ну, конечно же, правый. Я знаю, это «Кола». 10 лет все-таки...» «Отлично. Вы выбрали «Пепси». Да, это была «Пепси». Теперь Вы знаете, что больше всего Вам нравиться «Пепси», а не «Кола»!!!». Для дистрибьютора «Колы» - это трагедия. «Ладно, «Пепси», так «Пепси»...».
Время у гавайцев особенное - гавайское. Существует даже такое понятие, как «гавайское время». Это когда никто никуда не спешит, не торопится. Главное - не нарушить внутреннее равновесие. Гавайское время служит оправданием для гавайцев во всех их опозданиях. Первые два дня мы жили по московскому времени и очень страдали, но потом поняли, что это совсем необязательно, и расслабились. Ну как, например, можно спешить на какую-то там важную встречу или свидание, когда неожиданно задул сильный ветер или пришли самые большие волны. «Первым делом, первым делом - это серфинг, ну, а серферы, а серферы потом...».
По условию задачки, Гавайи - это рай. Это солнце, волны и ветер. Но по ходу решения задачи выяснилось, что это еще и кокосовые пальмы, манговые деревья, ананасовые плантации, тропические леса, разноцветные радуги, действующие вулканы, морские черепахи, цветочные бусы «лейс», красивые легенды, сказочные менехуни, дружелюбные гавайцы, огавайенные американцы, «slow down», «don’t worry be Hawaiian», «take it easy, sister», алоха и махало (спасибо) всем за все... И рай этот не так уж далеко находится, а попасть туда не так уж и сложно.
Мы прожили на Гавайях 4,5 месяца, работая (то на бензоколонке, то в ресторане, то в компании «Пепси») и путешествуя по островам. Никто не верил, что мы вернемся, ведь из рая не должны возвращаться. Но мы вернулись. Зачем - до сих пор не можем понять. Но, видимо, так надо. Все хорошее всегда хорошо кончается.
|
|||||
| Обновлено ( 16.09.2009 03:02 ) |












